تعد خدمة الترجمة الهندسية إحدى خدمات الترجمة التي نحرص في مؤسسة روزيتا على تقديمها إلى عملائنا بجودة عالية.

وذلك نظرًا لكونها من تخصصات الترجمة الهامة التي يحتاج كثير من الأشخاص إلى الحصول على ترجمات عالية الدقة بها.

وبفضل ما نتمتع به من خبرة واسعة تزيد عن الـ 3 عقود من العمل في مجالات الترجمة المختلفة، وبفضل ما يتعاون معنا من مترجمين متخصصين وذوي خبرة واسعة أيضًا فإننا نعمل على تقديم عديد من خدمات الترجمة إلى عملائنا بجودة عالية.

حيث تضم مؤسسة روزيتا لما يزيد عن 1800 مترجم متخصص ومحترف، منتشرين في عديد من البلدان حول العالم.

حيث تمتلك روزيتا لمترجمين ممثلين لها في عديد من البلدان حول العالم، من بينها:

بريطانيا (لندن)، وفرنسا (باريس)، والولايات المتحدة (نيويورك)، وروسيا (موسكو)، والصين (بكين)، والإمارات (دبي)، ومصر (القاهرة).

ذلك إلى جانب امتلاك المؤسسة لعديد من مكاتب الترجمة المعتمدة المنتشرة في عديد من البلدان حول العالم.

لذا نجد أن مؤسسة روزيتا لخدمات الترجمة تعمل على تقديم خدمات الترجمة المتنوعة بما فيها خدمات الترجمة الهندسية إلى عملائها في عديد من اللغات، التي يتعدى عددها الـ 30 لغة.

كما تتسم جميع الترجمات الصادرة عن المؤسسة بجودتها العالية ودقتها الشديدة ويرجع ذلك إلى ما نعتمد عليه من مترجمين متخصصين.

ذلك إلى عمل هؤلاء المترجمون على ترجمة مختلف المشروعات المسندة إلينا وفقًا لمعايير الجودة ISO 9001 – 2008.

وإضافتًا إلى ذلك فإننا في مؤسسة روزيتا لخدمات الترجمة نوفر مشرفون يعملون على مراجعة وتدقيق محتوى المشروعات المنفذة من خلالنا.

حيث يكون هؤلاء المشرفون من كبار المترجمين واللغويين لدينا، ويكونون غير مشاركين في العمل على ترجمة المشروعات.

ويتمثل دورهم في الدقيق المعلوماتي واللغوي لمحتوى المشروعات المترجمة، وذلك للتأكد من خلو المشروعات من أي نوع من الأخطاء قبل تسليمها إلى عملائنا.

الترجمة الهندسية

تعد الترجمة الهندسية أحد مجالات الترجمة المتخصصة التي تهتم بترجمة كل ماله علاقة بالمجالات الهندسة من مشروعات مختلفة.

ولا تقتصر ترجمة المجالات الهندسية على ترجمة المشروعات المتعلقة بالهندسة المدنية أو المعمارية فقط، إنما تشمل كذلك عديد من التخصصات الأخرى، مثل:

  • الهندسة الميكانيكية
  • الهندسة الإلكترونية
  • الكهربائية
  • هندسة الاتصالات
  • الهندسة الطبية
  • الهندسة البيئية
  • النفطية والغازية
  • الهندسة الصناعية

ذلك بالإضافة إلى عديد من المجالات الهندسية الأخرى، مما يعني ترجمة عديد من أنواع المستندات والوثائق الهندسية، مثل:

ترجمة براءات الاختراع، والأعمال الأكاديمية المتعلقة بالهندسة، والتقارير الفنية والهندسية، ورسومات التركيب التفصيلية.

ذلك بالإضافة إلى ترجمة المقالات الهندسية، والرسومات الفنية والخطط الهندسية، وترجمة أدلة تشغيل الأجهزة والمعدات والأدوات والآلات الحديثة كذلك.

كما تشمل ترجمة مستندات هندسية أخرى، مثل: التقارير الهندسية الطبية، وإعداد المواصفات، والضمان والإصلاح والصيانة، ذلك بالإضافة إلى ترجمة الموسوعات العلمية الهندسية.

حيث نجد أن ترجمة جميع تلك المستندات أو الوثائق المتعلقة بمجالات الهندسية تحتاج إلى الاستعانة بمترجمين متخصصين في ذلك المجال لترجمتها، وذلك نظرًا لاحتوائها على عديد من المصطلحات الهندسية المتخصصة والاختصارات والرموز الهندسية التي قد يصعب على غير المتخصصين معرفتها ونقلها إلى لغات أخرى.

الترجمة الهندسية في روزيتا

دائمًا ما يأتي في مقدمة أولوياتنا في روزيتا كسب ثقة عملائنا ومساعدتهم في الحصول على ما يرغبون به من خدمات الترجمة المختلفة.

ولا نكتفي بتقديمنا لخدمات الترجمة المختلفة إلى عملائنا فحسب، إنما نحرص كذلك على تقديم خدماتنا بأعلى جودة ممكنة.

وقد ظهر ذلك في مختلف المشروعات التي عملنا على تنفيذها على مدار ما يزيد عن 30 عام، أي منذ تأسيس مؤسسة روزيتا في عام 1989.

وقد شملت تلك المشروعات عديد من مشروعات الترجمة الهندسية، حيث إننا نعمل على تقديم عديد من الخدمات الهندسية إلى عملائنا، مثل:

  • خدمات البنية التحتية.
  • الدفاع والأجهزة الاستهلاكية والاتصالات.

كما إننا نعمل على تقديم خدماتنا لترجمة مجالات هندسية عدة، مثل:

  • ترجمة طلبات براءات الاختراع.
  • ترجمة المقالات العلمية.
  • الكتب المدرسية.
  • النشرات الدعائية كذلك.

ذلك بالإضافة إلى ترجمة تعليمات المستخدمين، ودليل المستخدم، والتقارير الفنية، وترجمة ملخصات التقارير، والدراسات والأبحاث.

كما نعمل في روزيتا على ترجمة أيضًا: قوائم بيانات السلامة، ووصف عمليات التصنيع، وترجمة الأجهزة الإلكترونية الهندسية، وبطاقات المنتجات ومواد التغليف.

ذلك إلى جانب ترجمة مواصفات السيارات والقطارات والطائرات والمركبات البصرية، والموسوعات، وتعريب البرمجيات والأجهزة.

وترجمة أيضًا مواصفات المنتجات، والمستندات التنظيمية العمليات الكيميائية والصيدلية، والأنظمة الهندسية الميكانيكية كذلك.

مترجمو روزيتا للخدمات الهندسية

دائمًا ما نحرص على تقديم خدماتنا بأعلى جودة لذلك فإننا نحرص على اختيار أفضل المترجمين من ذوي الخبرة والمهارة العالية للعمل معنا، وحتى نتمكن من تحقيق ذلك فقد حرصنا على أن يتمتع مترجمي مؤسسة روزيتا بعدد من المهارات التي تمكنهم من إنجاز المشروعات بالجودة المطلوبة.

ويعد من أهم المهارات التي يتمتع بها مترجمو مؤسسة روزيتا المتخصصين في المجالات الهندسية: الإتقان الشديد للغتين المصدر والهدف، حيث إن إتقان المترجم لكُلٍ من اللغتين المصدر والهدف يمكنه من الفهم العميق للمحتوى المراد ترجمته واختيار المرادفات والمصطلحات المناسبة التي تساعده في نقل المحتوى بشكل احترافي.

كما أن إتقان المترجم للغات يمكنه كذلك من نقل معنى محتوى المشروع من اللغة المصدر إلى اللغة الهدف بشكل احترافي والبعد عن الترجمة الحرفية، ذلك إلى جانب تمتع المترجمون الهندسيون لدينا بخبرة واسعة ومعرفة بالمجالات الهندسية، حيث نجد أن المجالات الهندسية من مجالات الترجمة التي تتسم بالصعوبة.

مما يجعلها من المجالات التي تتطلب ترجمتها الاستعانة بمترجمين متخصصين في تلك المجالات.

المعرفة بالمصطلحات الهندسية والاختصارات والرموز، تعد المجالات الهندسية واحدة من المجالات التي تتسم بثرائها بالمصطلحات الهندسية المتخصصة.

ذلك بالإضافة إلى احتوائها على عديد من الاختصارات والرموز الهندسية التي يصعب على غير المتخصصين معرفتها.

لذلك فإننا في رويتا لخدمات الترجمة نحرص على تقديم الترجمة الهندسية من خلال مترجمون يتمتعون بمعرفة قوية لمختلف المصطلحات والرموز الهندسية.

ذلك إلى جانب تمتع مترجمونا بمهارات الترجمة اللازمة التي تمكنهم من إتمام ترجمة المشروعات المسندة إليهم على أكمل وجه.

لماذا روزيتا لخدمات الترجمة الهندسية؟

إننا في مؤسسة روزيتا لخدمات الترجمة نمتلك من الخبرة ما يمكننا من إنجاز مختلف أنواع المشروعات التي تسند إلينا بجودة عالية.

حيث إننا نمتلك فريق من المترجمين تزيد خبرتهم عن الـ 18 عامًا في مجال الترجمة.

ذلك بالإضافة إلى امتلاكنا لعديد من مكاتب الترجمة المعتمدة في عديد من البلدان حول العالم، ذلك إلى جانب ممثلينا المنتشرين في أنحاء العالم.

حيث إننا نعمل على إسناد ترجمة المشروعات المراد نقلها إلى لغات أجنبية إلى ممثلينا من المترجمين الناطقين بتلك اللغات.

مما يضمن لعملائنا الحصول على ترجمات عالية الجودة وخالية من أي نوع من الأخطاء.

ذلك إلى جانب عملنا على تقديم خدمات الترجمة المختلف إلى عملائنا فيما يزيد عن 30 لغة.

كما أننا متميزون في التعامل مع المستندات التي تتسم بالتعقيد، فنحن نتمتع بخبرة واسعة في إدارة المشروعات الصغيرة والكبيرة.

كما يوجد لدينا الخبرة الكافية للتغلب على جميع التحديات التي قد تواجهنا أثناء العمل، من:

  • مصطلحات جديدة أو معقدة.
  • اختلاف في المصطلحات الهندسية من لغة إلى أخرى.

ذلك بالإضافة إلى صعوبة صياغة العبارات، وغيرهم الكثير من الصعوبات التي يمكننا التعامل معها باحترافية عالية.